본문 바로가기

자료실/대박영어회화표현!

Don't yell at me

 

Don't yell at me

나한테 소리 지르지 마

 

yell at sb는 'sb에게 소리지르다' 란 뜻이에요

보통은 화가 나가너 흥분해서 소리를 지르고,

 시끄러워서 잘 들리지 않는 곳이라 지를때도 있죠.

 

행오버2

 

아무 탈 없이 태국에서 결혼식을 치르고 싶었던 스투는 결혼 전날,

필의 권유에 못이겨 해변가에서 맥주를 한잔 합니다.

그런데 결국 이들은 술에 만취하여 다음 날 어딘지도 모르는 방에서

눈을 뜨게 되고 태국의 거리를 방황하게 되죠, 화가 난 스투는 필 때문이라며

짜증을 냅니다

 

필: All right, what do you wanna do, Stu?

스투: I don't know.

필: Then stop yelling at me like it's my fucking fault.

스투: It is your fault! All I wanted a bachelor brunch.

.............................................................

필: 그래, 어쩌고 싶은거야 스투?

스투: 나도 몰라

필: 그럼 내 잘못인 것처럼 나한테 소리 지르지 마

스투: 네 잘못이지! 내가 원한 건 단지 총각파티 브런치였어.

'자료실 > 대박영어회화표현!' 카테고리의 다른 글

I'll be right back  (0) 2015.08.09
Don't ever do that again!  (0) 2015.08.09
Stop nagging  (0) 2015.08.08
How many times do I have to tell you?  (0) 2015.08.08
Don't get me wrong  (0) 2015.08.07