What's that supposed to mean?
그게 무슨뜻으로 하는 말이야?
상대방이 직설적으로 말하지 않고 돌려서 말하거나 또는 비꼬아서 이야기할 때
What's that supposed to mean?이라고 물어보는데요,
그게 무슨뜻으로 하는 말이야? , 그게 무슨 뜻이야? 란 의미예요
비슷한 표현으로는 What do you mean by that?이 있어요.
노트북
사랑하던 노아와 앨리는 신분차이 때문에 집안의 반대로 헤어지고, 전쟁 때문에 더 확실히 멀어집니다. 7년후 앨리는 다른사람과 약혼하지만, 우연히 노아가 있는 곳을 알게되어 그를 찾아와 다시 열렬한 사랑을 나누죠. 그러면서도 사랑을 확인하는 노아의 질문에 앨리는 약혼자와의 약속을 어길 수 없다고 대답합니다. 화가 난 노아는 며칠 동안 함께 나눈 사랑은 뭐냐며 앨리를 몰아붙입니다.
노아: This is not about keeping your promise, and it's not about following your
heart, it's about security.
앨리스: What's that supposed to mean?
노아: Money!
앨리스: What are you ta...
노아: He's got a lot of money.
.................................................
노아: 이건 약솔을 지키는 문제도 아니고, 네 마음을 따르는 것도 아니고,
미래의 보장때문이야
앨리스: 그게 무슨 뜻으로 하는 말이야?
노아: 돈때문이잖아!
앨리스: 무슨 소리...
노아: 그는 돈이 엄청 많았었잖아.
'자료실 > 대박영어회화표현!' 카테고리의 다른 글
Let me get this straight (0) | 2015.07.31 |
---|---|
What's the point of this? (0) | 2015.07.28 |
spit it out (0) | 2015.07.21 |
Speak of the devil (0) | 2015.07.21 |
Don't remind me. (0) | 2015.07.16 |